第211章 赚点外快 (第1/2页)

加入书签

“别的小语种?”

“嗯,除了英语,还有日语、俄语、德语法语……不过,英语的书最多。”

“你们书店有这么多要翻译的书吗?”

“我们书店遍布各个城市,有不少外文书籍。”

听到这里,赵梨珺心里微微一动。

有不少外文书籍岂不意味着很缺翻译?

紧接着,她亲眼看见左边那位穿着黑色衬衣的中年男人,递过去一张纸:

“这上面的内容,你翻译下。”

趁着对方在拿着笔低头专心翻译的时候,赵梨珺走了过去:“叔叔,你这边还缺翻译吗?”

中年男人,也就是书店负责人瞅了眼赵梨珺,见只是个十来岁的小姑娘,也没有敷衍她,而是认真回复道:“缺。”

赵梨珺眨眨眼:“翻译有什么要求啊?价格是怎么算的?”

书店负责人见正在翻译的中年男人估计还得一会,干脆和赵梨珺走到一旁:

“要求翻译准确无太大偏差,句子得连贯通顺。

另外,书写方面要字迹清晰,交上来的纸张要保持整洁干净。

交上来的稿子,我们会统一送去审稿,过了就能发放稿费。

稿费标准得根据翻译的人的水平和经验,通常来说,第一次翻译价格都不会太高。”

赵梨珺继续问道:“想做翻译的话,有什么要求吗?”

“第一次来这翻译,得交一笔押金,押金金额,得根据你要翻译的书的价格来决定。

只要交稿时完好无损的把书给还回来,押金是可以退的。”

想到书店目前对翻译的缺口,书店负责人略显迫切道:

“小姑娘,你有认识的懂翻译的人吗?我们家的书店正规有保障,你可以帮忙推荐推荐。”

对于书店负责人嘴里的正规有保障,赵梨珺是毫不怀疑的。

毕竟,就冲新华书店后来能将书店开遍全国各地,普及各个县城这点,也足以可见它的强大。

赵梨珺板着小脸,一脸认真的望着书店负责人,问:“你看,我可以吗?”

书店负责人整个人仿佛被定住了一般,脸上的表情从平静转为震惊,再到疑惑。

“你?”

赵梨珺用力点头:“对啊!老板,我可以试试英语,法语的话,稍微简单的,我也会的!”

“你还会法

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

言情小说相关阅读: 少爷,只求财,不求爱 一篇小虐文,敬请期待 女将军的现代爱恋奇遇 在职场的战场上,她是扫地僧 穿书后那个恋爱脑男配看上我了 重生:送快递成神 穿越八零做傲娇大小姐 九零,怎么办,穿成扶弟魔的弟弟 开局三天饿九顿,发家致富招人馋 我家儿媳有点呆萌,有点飒 高岭之花是醋精 女子也要当自强 甄嬛传之宝鹃重生 镇委书记 强求! 重生到现代修仙 和离后王妃要翻天 邂逅顶级豪门 我被读心后,震惊皇帝一家 五十年代,包办婚姻原配不下堂